POLECAMY
PATRONAT HONOROWY
Rektor Uniwersytetu Śląskiego
14.07 godz. 16.00 | Fenomen picturebooka (na wybranych przykładach książek zagranicznych)
15.07 godz. 16.00 | Jak tworzę picturebook? (Iwona Chmielewska laureatka Złotego Jabłka BIB 2007 i nagrody Bologna Ragazzi Award 2011 pokaże najnowsze książki autorskie)
wystawa
Iwona Chmielewska- ur. 1960, ukończyła grafikę na Wydziale Sztuk Pięknych UMK w roku 1984. Mieszka i pracuje w Toruniu, gdzie prowadzi zajęcia z przedmiotu „Książka autorska" na kierunku edukacja artystyczna na Wydziale Sztuk Pięknych macierzystej uczelni. Jest artystką wielokrotnie nagradzaną za swoją pracę ilustratorską, zarówno w kraju, jak i na świecie. Ostatnio zdobyła główną nagrodę branży książki dziecięcej Bologna Ragazzi Award 2011 w kategorii Non Fiction - czyli tzw. Oskara w świecie wydawniczym. Jej książki wydawane są głównie w Korei Południowej
Polskie książki odnosiły światowe sukcesy w Bolonii w czasach świetności polskiej szkoły ilustracji w latach 60–tych i 70-tych ubiegłego wieku.
Do książek autorskich Iwony Chmielewskiej wydanych w Korei należą:
„Myśl” 2004 rok - wydawnictwo Nonjang,„O wędrowaniu przy zasypianiu” 2004 rok - wydawnictwo Nonjang,
„Niebieska laseczka, niebieska skrzyneczka” 2004 rok – wydawnictwo Sakyeju,l
„Myślący alfabet”(koreański) 2005 rok - wydawnictwo Nonjang,
„Myślący alfabet” (angielski) Thinking ABC 2006 rok - wydawnictwo Nonjang,
„Myślące cyfry” 2007 rok - wydawnictwo Nonjang,
„Dwoje ludzi” 2008 rok – wydawnictwo Sakyejul,
„Do połowy pełne czy do połowy puste?” 2009 rok - wydawnictwo Nonjang,
„Dzień dobry Europo” 2010 rok - wydawnictwo Borim,
„ Cztery strony czasu” ( książka o Toruniu) 2010 rok - wydawnictwo Sakyejul,
„Kłopot” 2010 rok – wydawnictwo Nonjang.
Ilustracje do książek wydanych w Korei:
„BIUM - puste miejsce w sercu” ( tekst Kwak Young Kwon) 2009 rok - wydawnictwo Agibooks
„Dom duszy- Maum” ( tekst Heekyung Kim ) 2010 rok - wydawnictwo Changbi
Książki autorskie wydane w Polsce:
„O wędrowaniu przy zasypianiu” 2006 rok – wydawnictwo Hokus-Pokus.
Ilustracje do książek wydanych w Polsce:
Ilustracje do poezji różnych autorów: Marii Pawlikowskiej-Jasnorzewskiej, Józefa Czechowicza, Krzysztofa Kamila Baczyńskiego, Cypriana Norwida, Adama Asnyka itd. - kilkadziesiąt książek wydawanych od roku 1989 przez wydawnictwo Algo,
„Domowe duchy” (tekst Dubravka Ugresic) 2009 rok – wydawnictwo Znak.
Nagrody:
-nagroda w konkursie ProBolonia ( Warszawa) w 2000 roku za książkę autorską „Pan i Kot”,
-nagroda Instytutu Sztuki PAN w konkursie Polska Sztuka Książki ( Warszawa) w 2004 roku za książkę autorską „ Stąd Tam”,
-nagroda dla najlepszej książki tłumaczonej na język koreański ( Seul) w 2005 roku za książkę „ Niebieska laseczka, niebieska skrzyneczka”,
-nagroda „Złote Jabłko” na Międzynarodowym Biennale Ilustracji w Bratysławie w 2007 roku za książkę „ Thinking ABC”,
-nagroda meksykańskiego Ministerstwa Edukacji dla książki Niebieska laseczka/Niebieska skrzyneczka (książka została wprowadzona do szkół w Meksyku jako lektura),
-nagroda główna Bologna Ragazzi Award w kategorii Non Fiction w 2011 roku dla książki „Dom Duszy-Maum”.
Wystawy indywidualne w Seulu, Daegu i Nami (Korea), wystawy zbiorowe sztuki książki w Seulu, Bolonii,Rzymie, Bratysławie, Tokio, Kopenhadze, Frankfurcie, Lublanie, Warszawie i innych miastach świata.
Uczestniczyła w Seoul International Writers Festiwal w maju 2010 roku w Seulu
W latach 2007 i 2010 prowadziła warsztaty dla studentów ilustracji w University of Seoul. Książki Chmielewskiej tłumaczone są z języka koreańskiego na hiszpański i chiński i wydawane w krajach hiszpańskojęzycznych, w Chinach i na Taiwanie.
Na corocznych konkursach na najlepszą książkę roku na świecie, na Międzynarodowych Targach Książki w Bolonii książki Chmielewskiej reprezentują Koreę Południową.
Mieszka i pracuje w Toruniu, gdzie prowadzi zajęcia z przedmiotu „Książka autorska” na kierunku edukacja artystyczna na Wydziale Sztuk Pięknych Uniwersytetu Mikołaja Kopernika .
Książki autorskie wydane w Korei:
„Myśl” 2004 rok - wydawnictwo Nonjang - książka o wizualizacji abstrakcyjnego i niewidzialnego pojęcia jakim jest „myśl”. Każda z rozkładówek to inna metafora tego pojęcia.
„O wędrowaniu przy zasypianiu” 2004 rok - wydawnictwo Nonjang - kołysanka wykorzystująca kształt palców u stóp wystających spod kołderki. Na kolejnych rozkładówkach następuje przemiana paluszków w najróżniejsze motywy wyobrażane sobie w półśnie.
„Niebieska laseczka, niebieska skrzyneczka” 2004 rok – wydawnictwo Sakyejul - książka zaczynająca się z dwóch stron, mówiąca o dziewczynkach (Niebieska laseczka) i chłopcach (Niebieska skrzyneczka) i spotkaniu się ich w połowie książki. Jest to opowieść, która za pomocą metafor przedstawia różne typy osobowości i traktuje o równości płci.
„Myślący alfabet”(koreański) 2005 rok - wydawnictwo Nonjang - wizualizacja słów koreańskich wpisanych w kształty liter. Nauka alfabetu koreańskiego.
„Myślący alfabet”(angielski) Thinking ABC 2006 rok - wydawnictwo Nonjang - wizualizacja słów angielskich wpisanych w kształty liter. Nauka alfabetu angielskiego.
„Myślące cyfry” 2007 rok - wydawnictwo Nonjang - wizualizacja cyfr – opowieść o symbolicznej roli cyfr. Dziecko poznaje świat cyfr udając się w podróż po wyspach, na których mieszkają ludzie-cyfry.
„Dwoje ludzi” 2008 rok – wydawnictwo Sakyejul - metaforyczna opowieść o tym czym może być związek dwojga ludzi zaczynająca się od słów: „Gdy dwoje ludzi żyje razem to jest im łatwiej bo są razem i jest im trudniej bo są razem”.
„Do połowy pełne czy do połowy puste?” 2009 rok - wydawnictwo Nonjang - krótkie teksty dopełniane obrazami traktujące o relatywiźmie. Książka o ważnym przesłaniu społecznym, mówiąca o tolerancji, zrozumieniu odmiennego punktu widzenia. Jednocześnie porusza ona temat niepełnosprawności, choroby i śmierci.
„Dzień dobry Europo” 2010 rok - wydawnictwo Borim - artystyczno – edukacyjny atlas pokazujący wszystkie kraje europejskie, z których każdy pokazany jest na jednej rozkładówce. Za pomocą zabawy w budowanie miniaturowych krajów dzieci koreańskie dowiadują się o zwyczajach, o historii, kulturze i sztuce w Europie.
„ Cztery strony czasu” 2010 rok - wydawnictwo Sakyejul - opowieść zbudowana wokół czterostronnego zegara na toruńskim ratuszu. Jest to podróż w czasie, pokazująca życie mieszczan toruńskich od 1500 roku do teraz. Konstrukcja tej książki oparta jest na zmianach godzin dnia, pór roku, epok historycznych. Zmieniają się realia wewnątrz mieszkań i realia historyczne a widok z okien na zegar jest wciąż ten sam.
„Kłopot” 2010 rok – wydawnictwo Nonjang - prosta opowieść o kształcie zmieniającym się w wyobraźni dziecka w najróżniejsze przedmioty i zjawiska. Akcja narasta jak w thrillerze po to by zakończyć się zaskakującym pełnym ciepła finałem.
Ilustracje do książek wydanych w Korei:
„BIUM - puste miejsce w sercu” ( tekst Kwak Young Kwon) 2009 rok - wydawnictwo Agibooks.
Książka oparta na buddyjskim tekście o potrzebie pustki i tworzeniu iluzji poprzez tak powszechne w obecnym świecie wypełnianiu przestrzeni wokół siebie i w sobie za pomocą rzeczy, które można kupić. Piękna opowieść o pomaganiu sobie nawzajem i wyzwalaniu się z niepotrzebnych pragnień i pokus.
„Dom duszy- Maum” (tekst Heekyung Kim) 2010 rok - wydawnictwo Changbi.
Tekst książki oparty jest na pomyśle porównania duszy-umysłu ludzkiego do domu, w którym mieszkamy. Niewidzialne pojęcie „maum” - dusza, przybiera realne kształty jak konstrukcja domu. Symboliczna opowieść o odnajdywaniu tego, co jest najważniejsze – własnej, u każdego innej, duszy.
Na podstawie.:www.ksiazka.net.pl